Freundschaft

Dies Lied hat mir eine gute Freundin per eMail geschickt. Als ich es sehr schön gefunden habe, biete ich es jetzt an euch als Geschenk an. Hoffentlich können K. und ich bald noch einen Tee beim "Cum Laude" geniessen! ;-)


Amistat
Una bona amiga, la K., m'ha enviat aquesta cançó per e-mail. És un tema molt bonic, i per això m'ha vingut de gust compartir-lo amb els amics que seguiu l'"In varietate concordia". De què va la cançó? (la lletra de la qual, per cert, podeu trobar al final d'aquest post): és un cant a l'amistat, una exhortació a fer costat a qui per tu és important, quan les coses van bé i també quan no ho van tant...
Fa uns dies presentava un vídeo de 2raumwohnung, amb una cançó una mica "insustancial", si voleu; avui parlem de "Freundschaft". Ep, paraules majors!

Friendship
A good friend of mine, K., recently sent me an e-mail which included this song. Since I found it very nice, I felt like sharing it with you all. What is it about? Friendship and what real friendship means: being side by side, through good and also bad times. Enjoy it and, if you can speak some German, you might be interested in checking the lyrics, below.

***

Wir beide

Weißt du eigentlich was du bist für mich?
alles andre als normal
und jederzeit loyal, royal
du bist mein fundament
keine die mich so gut kennt
keine die mich sieht wie du
old Shatterhand ich winnetou

immer werden wir so bleiben
jung und frei, schön wir beide
stehen auf der guten seite
jahr für jahr
immer werden wir so bleiben
lachen über schlechte zeiten
deine schmerzen sind auch meine
jahr für jahr

weißt du eigentlich
was du tust für mich
wenn du meine lasten trägst
und dich mit meinen feinden schlägst
ich vertraue dir mehr als mir
und ich liebe dich dafür
dass bist wie du isst,
dass du niemals vergisst
was das wichtige ist
wir beide

immer werden wir so bleiben
jung und frei, schön wir beide
stehen auf der guten seite
jahr für jahr
immer werden wir so bleiben
lachen über schlechte zeiten
deine schmerzen sind auch meine
jahr für jahr
.

8 comentaris:

Mireia ha dit...

realment els germànics t'hauran de pagar un sou per la promoció que els fas ;). No he entès la lletra, però parlar de l'amistat en mals i bons moments em sembla important.La cançó sóna molt bé i la cantant té una veu molt maca.

Salut i amics!

Assumpta ha dit...

La cançó és maquíssima :-)
Evidentment, no entenc la lletra jeje però la música m'agrada (a mi la veu acompanyada de guitarra m'encanta) i sabent el tema de què va doncs encara més :-))

Saps? Crec que a partir d'ara et llegiré en català i en anglès... em va genial per practicar, perquè, tot i que el contingut és semblant, no dius exactament el mateix... Mira, la meva profe estarà contenta perquè aprendrè més ràpid hehehe

Bon cap de setmana!!

Cristina ha dit...

Gràcies per regalar-nos una cançó.M´encanta escoltar música en diferents idiomes i si parla sobre l´amistat doncs molt millor. Una abraçada!

Nacho Hevia ha dit...

gràcies per aquesta cançò que ascolto al meu despertar de dissabte!
petons!

Deric ha dit...

importantíssima l'amistat!
Estic amb els teus amics, a Turquia els falta molt, però molt, per entrar a l'UE. A Istanbul no, però aquesta només és una molt petita part del país

Rita ha dit...

Una cançó bonica i un tema important, com diu en deric, l'amistat!
Gràcies per aquest regal, ferran! :-)

merike ha dit...

Gràcies per la cançò, paraulas molt boniques. Només quina aquesta dona tan vella agrada sentir avui, quan està malalta, de nou.

Ferran ha dit...

Merci per passar per aquí, amics, i molt bona setmana a tots!

Merike celebro que t'hagi agradat :) Que et milloris aviat! Una abraçada.