Una petita última incursió al tema Llarga Nit dels Museus, d'aquest cap de setmana passat, i al correfoc protagonitzat pels Diables d'Argentona. M'agradaria ensenyar-vos la notícia que la televisió de Berlín-Brandenburg (rbb) va donar ahir, diumenge, en el seu informatiu. Ho sé, la majoria no entendreu què diuen; en tot cas, podeu veure'n el vídeo i constatar que les primeres imatges de la notícia són... pel correfoc :)
També constatareu que la segona entrevistada, de les dues que en donen l'opinió (totes dues en positiu), té una veu que sembla impossible.
Ah, el diari Berliner Zeitung també n'ha publicat una notícia, i en l'edició en paper l'ha il.lustrada amb una foto gran de la Truja Polseguera!
Sí, a poc a poc, els catalans ens anem fent un forat a l'agenda de la Hauptstadt...
14 opinions:
Una veu especial com poques; segur que no s'oblida facilment.
Acabaran flipant aquests amb els Katalanen.
Ai, és igual que la meva veu... quan parlo alemany (hehehe)
Són xulíssimes les imatges!! :-))
Katalanitchen al poder, i bona la truja, deu ser la meva emancipada dels seus fills.... I si, la veu fa petar el cul de riure...
doncs moltíssimes felicitats i moltes gràcies pels que feu tanta feina per fer-nos presents!!!
enhorabona!
Mira que els alemanys parlen raro, eh?
Felicitats per l'èxit!!!
Ostres, i ja has pensat en avisar la premsa per la 1.TBfC ?
Ai, que m'agafa migranya mirant de desxifrar tanta veu de gargamella.
Doncs està molt bé... ara m'he estat llegint els posts.
Oh my god!! Esteu fent més per la difusió catalana a germania que la fira de Frankfort!!
Sens dubte els diables criden molt l'atenció als guiris! T'ho diu un que ha estat diable 9 anys i això de la forca i la cua fa furor!
Lluïsa, no me'n parlis: la veu em rebota al cervell des d'ahir al matí. Ahrg!
Ja et dic jo que sí, Salvador. Hi estem treballant!
Assumpta, doncs menys mal que no en saps, d'alemany. Poc que voldria imaginar-te amb aquesta veu esgarrifosa!
Al poder total, Zel. De debò que aviat començarem a ser coneguts a la contrada, per "fiesteros" ;)
Merci, Rits. Quin gust de feina!
Ni que ho diguis, Puji. Mira que porto dies per aquí dalt, i osti, tu, quan s'ho proposen costen de fer-se entendre, els malparits.
No em donis idees, Joan, que ja em vas coneixent. No em donis idees... ;)
A que sí, Babunski? A que mola? :-)
I know, Glam! Això és un no parar, en sèrio. I... tu eres diable? nye, nye, nye... a mi no m'enganyes, rei: tu ENCARA ETS diable!
Wer sagte Ihnen, ich spreche kein Deutsch? Ich spreche perfekt und meine Stimme ist so süß
Wenn ich spreche Englisch, ich klinge schlimmer... ist ein Spektakel.
If I speak English, it sounds worse still... és the whole spectacle... as you hear it.
Assumpta! això és realment cosa teva, o el Sr. Google Translator hi té alguna cosa a veure? ;)
Publica un comentari