Català

You do not know much about the Catalan language, do you? Check this out, check it out and listen carefully (video in English): Catalan is spoken by more than 10.000.000 Europeans; nonetheless, too often we Catalan-speakers find difficulties in using our language in our own country, mainly due to the lack of interest of too many fellow citizens; also because of the lack of interest of the Spanish governments, either conservative or socialists, which have never seen and felt Catalan as an asset, but as a nuisance. Too bad. Day after day, though, the Catalan language is becoming more and more present in our society, thanks to the efforts made by Catalan-speakers, individuals and companies, through the years...










Fantàstic vídeo; més com aquest, cal que enviem al món!


23 comentaris:

Carme ha dit...

Doncs sí! Està molt bé!

XeXu ha dit...

Un bon vídeo promocional, encara que alguns apunts que fa la noia sonen una mica amenaçadors i tot: 'si no fas servir el català en el teu producte aquí no et comprarà ni cristo, xaval!'. Una mica agressiu, però suposo que així s'ha de ser.

Cris (V/N) ha dit...

Absolutament magnífic, el faig circular :) Bona trobada Ferran, petons catalans!!

Mireia ha dit...

L'havia vist en algun altre blog i em va semblar interessant, gens realista, però interesant.
Perquè per molt que diem, sovint no fem i seguint comprant.. però mira mica en mica...

Jordi ha dit...

Molt bo! Per cert, aquesta noia és la del Polònia oi? Una gran actriu!

Alyebard ha dit...

Molt bo, crec que necessitem una bona campanya per a donar-nos a conèixer a fora i contraposar el iuiu de la Brunete mediàtica

arsvirtualis ha dit...

Quina ofensiva cibernètica... el vaig passant!

jmcc ha dit...

A mi el "elogio de la lengua" (cualquiera) me parece innecesario. Me creo con dificultades lo de los 10 millones, pero que el catalán se habla más que el portugués es... Los jugadores Brasileños del Barça que hablan?? Pues lo mismo el resto de Brasileños.

merike ha dit...

How nice to remind everyone that finès is not spoken by as many people as català:) I feel so inferior now:D And the video was so fast that I didn't make out what all the pages were about that the lovely lady was showing, must have a replay.. And her Polonian accent was difficult, too.. A very good video!! We Finns are too slow and in spite of Nokia can't produce such magnificient videos, we would need her to lure people to take their holidays in Finland! I have admired in the net all the Catalan pages, they are so well done, the presentations of cities, pobles, they are genial. Ara estic incapaços de parlar la llengua.
Però em vaig trobar amb els meus amics el 10 de setembre a Barcelona! Quina alegria! Salutacions! Bona nit!

Assumpta ha dit...

Si, vaig veure aquest vídeo a algun altre lloc... i ja em va semblar molt ben fet (a part de la "patinada" del portuguès que senyala JMCC... encara que no diu que es parli més sinó "tant com..." és una errada com una casa) Està molt bé que es facin coses així per aconseguir que la nostra llengua pugui esser utilitzada amb normalitat.

I sinó, pensem en el Cillit Bang aquest, que només fa anuncis en castellà, fins i tot a TV3... castellà i prou... molta gent no el vol comprar.

D'altre banda, em va molta gràcia que Kalia Oxiaction (el detergent de l'envàs rosa) per fi fa els anuncis a TV3 en català!!... des de després de la mani del 10 de juliol... de veritat que jo m'hi vaig fixar!! ;-))

Vull que els ordinadors, els mòbils i totes aquestes coses, portin les aplicacions, les instruccions i tot el que calgui en català i de FORMA FÀCIL (per poder canviar la configuració general del meu Word al català em vaig haver de ficar fins "les tripes" del programa...)

Ah, per cert, JMCC, tal com et dono la raó -perquè la tens- amb el tema del portuguès, em fa molta gràcia que sempre siguin els castellanoparlants els que diguin que "no cal" defensar cap llengua... doncs, mare meva!!

Ferran ha dit...

Carme, molts com aquest voltant per la xarxa i ja tenim més feina feta.

A mi no m'ho sembla, d'amenaçador, XeXu; més aviat em sembla que explica el que és: com a mínim, uns quants milers de catalans tenim en compte la llengua a l'hora de triar un producte. Doncs això: quota de mercat.

... i petons berlinesos per tu, Cris.

Gens realista en quin sentit, Mireia? Per les xifres que dóna?

Jordi, ho és? ni idea. Una mica d'accent polonès sí que té, per això ;)

Alyebard, del tot d'acord amb tu. Aquest vídeo és un exemple de feina a continuar fent.

Passi'l, Ars, passi'l.

Jmcc, a tí lo que te jode es el catalán, la situación del catalán y, quizás, la existencia del catalán, no "el elogio de la lengua". Saludos.

Merike, you have your own state, which means, are respected no matter how many speakers Finnish has. Lucky you.
You were in Barcelona on Friday? I wish I could have been there to celebrate my birthday with family and friends.

Assumpta, malgrat les imprecisions (el vídeo es refereix, esclar, al portugués que es parla dins d'Europa. Òbviament no s'expliquen precisament bé) la idea del vídeo en anglès amb subtítols en català està molt bé. Espero que en facin més.
I això de l'anunci... m'encanta saber que no sóc l'únic que es fixa en coses com aquesta que expliques, que a la majoria passen desapercebudes però... no a tothom. Doncs bé per l'empresa aquesta que ha decidit passar-se al català... a TV3. Què menys!

jmcc ha dit...

Mi idea de la lengua es plenamente utilitarista, así que desde aquí te digo que me sobran n-1 idiomas (Elige el 1 que quieras y cárgate los demás). Ya te digo que la situación del catalán no me parece envidiable y sólo tienes que ver esto: (y es Sala i Martí, no Boadella).
No juzgues lo que me jode y lo que no porque ya te digo de antemano que me parece difícil que lo sepas sin conocerme. Es como si te digo que lo creo es que te fastidia que el vídeo esté mal hecho y que han metido la gamba de manera brutal con lo del portugués (pues igual me confundo).
Pues nada chaval, allá tú. Si quieres te disculpas o si no, no lo hagas. Yo no escribiré más y todo el mundo dirá que el post molt bonic.

Ferran ha dit...

Un abrazo, jmcc.

Núr ha dit...

uau! M'ha agradat moltíssim! Sí, senyor! Les coses pel seu nom!

Sergio ha dit...

A nuisance? Però si a Catalunya el que sembla una nuisance ara mateix és el castellà! Les coses com siguin.

No he vist el video, però m'he llegit el quadre.
Des de quan "per favor" és "please"? És "si us plau", "si et plau" o "sisplau". No "per favor". Això és un castellanisme.

En quant a si va guanyar el Barça, ho deixarem de banda...

nur ha dit...

El vídeo està genial, molt i molt ben fet! Només em sobra una cosa: la referència al Termcat (sobretot per innecessària), però, val és una mania persecutòria meva! :)

Un 10 per en Xavier Borràs! :)

Crític de cine ha dit...

noi, després de veure el vídeo tinc una espècie d'èxtasi nacionalista que t'hi cagues. La noia del video em sonava i més amunt he llegit que és la noia del Polònia. M'encanta l'accent anglés dels catalans!!

Anònim ha dit...

Otro para ti y muchas gracias por la inspiración.
Mi post se va a llamar: "Polonia" y no creo que hable de Cataluña en ningún momento. Descuida que no diré lo que "te jode" o lo que deja de "joderte" por dos razones. 1. Por educación y 2. Poruqe sólo conozco tus posts (que a veces son mejores que otras). Este por ejemplo, no era el mejor.

merike ha dit...

hem lluitat per la nostra independència molt. com no volem ser suec o rus:)

des d'una pel.li:

YouTube - The Winter War - Talvisota

i desprès unes histories, subtitulos en anglès

YouTube - Carelian Refugees in WW II

És tan bo que no ho hem experimentat. Però els pares del meu marit va venir de Carèlia. Sortavala al mapa en el primer vídeo.
I wish you could have spent your birthday at your loved ones. Per molts anys belated!!!

zel ha dit...

Jo! JO! A mi també em va agradar, i molt, que coi, que sàpiguen de quina pasta estem fets!

Muaks!

merike ha dit...

The history of Europe has not been an easy one. The history has not been:) The future will be better. But I want to see how the Catalonians get everything they want. Please, hurry:) I don't have much time left;)

sànset i utnoa ha dit...

JA POTS COMENÇAR A FER-NE DIFUSIÓ!

*Sànset*

Ferran ha dit...

En això estem, Núr.

Sergio, amb això del Barça m'he perdut. Pel que fa a "Per favor", és la forma en què els valencians diuen "sisplau"; és perfectament correcte, si més no per a la variant valenciana del català.

Nur, fora el Termcat, doncs.

Crític, no tots els catalans tenim accent "polonès", quan parlem en anglès. Some do, though.

Thanks for the good wishes, Merike :)
As far as I know, the history of Finland has not been an "easy" one; hopefully things are quite different (and better) on our days...

Això, això Zel, a fer feina que n'hi ha a cabassos; amb vídeos com aquest, anem fent camí.

Merike, I am pretty sure you will see it... and celebrate with us!

Sànset... fet!